miércoles, 28 de enero de 2009

La mejor Solución 2005-2008






Una historia teñida por el color de la tragedia. Una familia integrada por dos matrimonios vive en función del único hijo de uno de ellos. El niño sufre una grave enfermedad terminal y la única forma de salvarlo es mediante un trasplante de órganos.Prácticamente en la miseria y víctimas de una realidad social objetiva marcada por el determinismo social, el destino que subyace a ellos aparece trazado desde un comienzo e imposible de modificar.Ante la impotencia, recurren a un profesor de Esperanto (proyecto frustrado que implicaba la invención de un idioma universal que lograría la unificación mundial). La esperanza puesta en este idioma funciona en diferentes niveles y el carácter utópico e irónico de este proyecto alude a la imposibilidad de subsanar tanto el problema de salud como el geográfico.

Sinópsis argumental

En una casa alejada, situada en el conurbano bonaerense, viven dos matrimonios compuestos por: Cesar y Maria junto a Guadalupe y Estefano, de estos últimos nace un único hijo llamado Jano quien nació con una enfermedad progresiva que lo confina en su casa a la espera de un transplante de órganos, por consecuencia se ve obligado a estar conectado constantemente a dos tanques de oxigeno. Maria y Cesar no tienen hijos pero Maria quiere a Jano como si fuera propio y Cesar tiene un auto que cuida como a un hijo y que es el lugar donde la familia pasara la mayor parte del tiempo. Cesar y Estefano son hermanos y desde que Estefano quedó sin trabajo se vieron obligados a mudarse a casa de su abuela, su único pariente, una mujer mayor muy enferma quien les promete heredarles la casa a cambio de vivir con ella hasta que muera. Un día Estefano vuelve de la calle con un hombre que conoce en un bar: Pedro, un hombre que resulta ser uno de los pocos maestros de esperanto que hay en el país. Estefano convence a la familia de que aprender este lenguaje puede ser la solución a todos sus problemas. Una vez persuadida la familia comienza a tomar este pasatiempo casi como la actividad principal. Con el correr de los días la salud de Jano empeora. Marcia, la abuela de los hermanos, quien no sale de su habitación, es atendida por las mujeres aunque casi no se hablan. La historia abruptamente comienza verse desde la óptica de Pedro, con la objetividad de una cámara fija, en el lapso de cinco semanas, se podrá ver en cada escena los diversos estados que atravesara esta familia hasta desembocar en la tragedia.

Texto y Dirección: Hernán Morán
Traducción al Esperanto: Mario Miranda
Elenco: Fernando Atias, Elsa Bloise, Augusto De Vera, Miguel Di Lemme, Andrés Giardello, Valeria Giorcelli, Mayra Homar
Vestuario: Hernán Morán
Escenografía: Amelio Cardozo Gill, Maureen Rotman
Diseño de luces: Javier Casielles
Musicalización: Hernán Morán
Fotografía: Gustavo Farinatto
Asistencia de dirección: Marienn Perseo
Prensa: Silvina Pizarro
Producción ejecutiva: Carolina Reznik

No hay comentarios:

Publicar un comentario